上一主题下一主题
推送至APP |
级别: 总版主
UID: 2
精华: 1
发帖: 12967
威望: 12978 点
铜币: 1126817 枚
贡献值: 0 点
注册时间: 2022-03-21
最后登录: 2024-02-18
0楼  发表于: 2022-04-14 01:17

杂谈:英文中竟然也有“通假字”(图)

  读书的时候,最怕背古文,一长段意义不甚了解的话每每搞得小编我头痛不已,还有那传说中的通假字……不过,英文中也有不少这样的词汇在呢,其中有不少已经被大家广泛运用啦,一起来看英语中的“通假字”吧!
  音乐小魔女Katy Perry最新出了夏日音乐单曲California Gurls,这是一首让你听后迫不及待想飞去加州享受阳光海滩的新鲜热歌。
  大家有没有留意到歌名中的这个Gurl呢,这是什么意思?小编找到了两个版本的释义,供大家参考一下:
  至于gurl这个词是怎么来的,一种说法是,在键盘上,“i”和“u”是紧挨着的,老外打字太快了就容易出错,久而久之,这种“错别字”就被大家逐渐接受了。
  在这里,“gurl”是指表面看上去或者动作行为像女孩子,但实际上并非女生的人。(小编:莫非是传说中的伪娘?!)
  这样似是而非的拼写方式,有这种解释或许也能想得通吧!如今,随着科技的发展以及互联网的广泛应用,新词层出不穷,果然我们学习英语还是要紧跟时代的步伐啊!
☛ 1024社區区
上一主题下一主题
 电影2090 » 互动杂谈