上一主题下一主题
推送至APP |
级别: 总版主
UID: 2
精华: 1
发帖: 12967
威望: 12978 点
铜币: 1126817 枚
贡献值: 0 点
注册时间: 2022-03-21
最后登录: 2024-02-18
0楼  发表于: 2024-01-10 16:50

汪峰章子怡离婚原因疑似曝光男方找嫩模被抓工作人员拒绝回应“八卦爆料猛料”英文怎么说?

  原标题:汪峰章子怡离婚原因疑似曝光,男方找嫩模被抓,工作人员拒绝回应.....“八卦,爆料,猛料”英文怎么说?
  10月23日,娱乐圈真的是热闹非凡,“汪峰定律”的当事人汪峰吃瓜笑话了别人好几年,如今终于轮到自己成为瓜主了。
  据悉,消息的来源是有八卦狗仔直接在个人账号点名爆料,称有知情人透露,歌手汪峰和演员章子怡的确是离婚了,并且两人的孩子已经进行了分配,儿子给了女方章子怡所有,而女儿则归了男方汪峰。
  说实话,看到这个消息的时候,不少网友表示是不相信的,因为一方面是汪峰章子怡感情非常稳定,这些年来两人不光生儿育女,其实在平时的日常活动中也是格外恩爱,甜甜蜜蜜。
  尤其是在今年九月份的时候,有网友曾经遇到过一家几口人一起出门吃饭,当时网友看汪峰和章子怡的状态,完全不像是闹矛盾的样子,更不像是离婚了,所以,不少网友不太相信狗仔说的事情。
  另一方面也是汪峰和章子怡离婚,这个谣言其实已经传过一次了,之前娱乐圈的歌手黄安就在个人账号上爆料,说章子怡和汪峰已经离婚了,要论影响力和可信度,歌手黄安比起狗仔来不知道强多少倍,但结果呢,章子怡直接出来点名辟谣,事后也证明了黄安说的确实是谣言,章子怡和汪峰真的没有离婚。
  但诡异的地方来了,有媒体记者直接联系到了男方汪峰的工作人员,在打电话询问的时候,对方一听是这个事情,立刻就挂断了电话。
  看到Give me/you the tea这个表达的时候,大家第一反应可能就会是和喝茶有关。
  但是呢,tea可不仅仅只是表示“茶”哦!歪果仁口中的 tea, 就跟我们说的 吃瓜 一样,年轻人口中的 tea 已经等同于gossip,表示「娱乐八卦」啦!
  妹子们是不是都看过一部美剧叫错《gossip girl》《绯闻女孩》,通过这部美剧,相信大家都知道八卦可以用gossip这个词吧。
  英国人对茶情有独钟,无论什么饮品都代替不了茶在他们心中的位置。因此ones cup of tea指的就是“对某人胃口的东西,使某人感兴趣的东西”。类似于我们说的我的菜。
  而high tea指的是在一天的工作结束时,下午5点过后不久,在高桌(high table)上供应的工薪膳食,在英国有时候用来代替晚上的正餐。
☛ 1024社區区
上一主题下一主题
 电影2090 » 明星八卦