上一主题下一主题
推送至APP |
级别: 总版主
UID: 2
精华: 1
发帖: 12967
威望: 12978 点
铜币: 1126817 枚
贡献值: 0 点
注册时间: 2022-03-21
最后登录: 2024-02-18
0楼  发表于: 2022-10-25 12:45

多一分钟他就改邪归正了?

  开心是开心,但内地播放的却是多了一分钟的特供版结局。(意思是,电影正片中没有任何变动,但结局多加了一些定格漫画的字幕注解)
  在所谓特供版的结局里,主要是增添了格鲁改邪归正的结局,也是因为这一分多钟,引起了网友不少争议,国外多家媒体也进行了报道。
  最受争议的莫过于这多出来的一分钟。和过去的删减、打码遮挡不一样,这次的处理方法更像是之前的《搏击俱乐部》。
  如果是现实世界的价值观走向,我们当然希望善良可以战胜,同时也希望犯人们能被绳之于法,光明覆盖黑暗。
  但迪迦奥特曼的内核不就在于守护光明,保护地球,保护弱小的人类吗?同时文戏中也不止一次地呼吁了作为人类要坚韧地活下去。
  不过,后来奥特曼哪怕是重新上架,集数和时长也发生了变化,镜头方面也有所删减,我们的童年记忆突然就因为“暴力倾向”变成了阉割版。
  而且类似这样的特供版结局也不是第一次,甚至国内引进后还为电影增添了仿原版字幕,从而展现出成另一种结局。
  作为观众,这是一种比不能看还要痛苦的条件反射,这也是长期让渡观看完整权所形成的。现在国外电影引进越来越少,有的则是希望能进入内地市场,但始终无法通过审核。
  去年火爆的《蜘蛛侠英雄无归》,当初内地影迷都以为能上映,但最终它还是没有登上大荧幕。尽管没有内地市场,《蜘蛛侠英雄无归》还是收揽了19亿美元的票房,并且成为了当年的年度全球票房冠军。
  从动画到文艺影视,它们一直不断被改,仿佛就像是一场宿命,不断被肢解。作为观众的我们也一直无可奈何,其实电影或许真的没那么可怕,也不必如此害怕。
  对于电影中被删减的部分,我们要做的不是抹去这些负面的存在,而是要正视,因为现实中不会因为影视中的负面被删减而变得更好。姜文当年在戛纳当评委时,曾有过一段访问,他把电影繁荣比喻成一个人的头发:“你先别谈发型,你先给我把头发长全了,咱们再讨论弄什么发型好看,别就三根头发,还在那谈梳中分还是偏分。”
☛ 1024社區区
上一主题下一主题
 电影2090 » 轻松一刻